Aller au contenu
Rechercher dans
  • Plus d’options…
Rechercher les résultats qui contiennent…
Rechercher les résultats dans…
Admin-nospoilus-et-nous

La légende du pont de l'arc en ciel

Messages recommandés





Juste de ce côté du ciel est un endroit appelé le "Rainbow Bridge".

Quand un animal meurt et qu'il a été particulièrement proche de quelqu'un ici, cet animal va sur le pont en arc-en-ciel.
Il y a des prés et des collines pour tous nos amis spéciaux ainsi ils peuvent vivre et jouer ensemble.
Il y a abondance de nourriture, d'eau et de soleil, et nos amis ont chaud et sont bien.

Tous les animaux qui avaient été malades et vieux sont ramenés à la santé et à la vigueur; ceux qui étaient blessés ou estropiés sont rendus entiers et forts encore, juste comme nous nous en souvenons dans nos rêves des jours et des périodes passés.
Les animaux sont heureux et contents, excepté une petite chose; il manque à chacun quelqu'un très spécial pour lui, qu'il a dû laisser.

Ils courent et jouent ensemble, mais le jour vient où soudainement l'un d'eux s'arrête et regarde au loin. Ses yeux lumineux sont attentifs; son corps est parcouru des tremblements du désir. Soudain, il commence à courir, volant au-dessus de l'herbe verte, ses pattes le portant de plus en plus rapidement.

Vous avez été repèré, et quand vous et votre ami vous retrouvez finalement, vous vous embrassez dans une union joyeuse, pour ne plus jamais être séparés. Les baisers heureux pleuvent sur votre visage; vos mains caressent encore la tête aimée, et vous regardez une fois de plus dans les yeux de confiance de votre animal chéri, parti depuis tellement longtemps de votre vie mais jamais absent de votre coeur.

Puis vous traversez le pont en arc-en-ciel ensemble....
(traduction française de "Legend of Rainbow Bridge"
de William N. Britton








From the book,
Legend of Rainbow Bridge
by William N. Britton

Published and copyrighted in 1994.



Just this side of heaven is a place called Rainbow Bridge.
When a pet dies who has been especially close to a person here on earth, that pet goes to Rainbow Bridge.

.



Email reçu de l'auteur :
"""""Dear Janick,
Thank you for writing.

Yes, you may use the poem on your website with these conditions:
1. the poem should be accurately written and correctly attributed to "William N. Britton" AND
2. the title of the poem should be correctly written as "The Legend of Rainbow Bridge" AND
3. the poem should be accompanied by the line "reprinted with the permission of the author" AND
4. a prominent link should be added near the poem (above, below or to the side) so that those wishing to learn more about Mr. Britton or wishing to purchase his book can easily do so. That link is http://www.legendofrainbowbridge.com

The new book is not currently available for sale in France. We have mailed orders to various other countries but the shipping can sometimes be expensive. If you're interested in learning more, please let me know and I can find out the costs.

Thank you again for contacting us.
All the best,
Chava (for Mr. Britton)

""""""""""""







[img]http://yelims1.  Une magnifique version vidéo.
Musique, photos, montage, je ne peux que vous conseiller de la regarder. Aucune fausse note dans cet hommage.
http://www.indigo.org/rainbowbridge_ver2.html

(si un jour le lien ne marche plus, merci de prévenir)

Ce site a  inscrit le nom d'un des 2 autres auteurs ayant écrit eux aussi un  poème sur le "rainbow bridge"
Toutefois les quelques mots qui illustrent la vidéo semblent être personnels

Partager ce message


Lien à poster
Partager sur d’autres sites

×
×
  • Créer...